A Suíça é um país com vários idiomas oficiais, geralmente divididos geograficamente: tem a Suíça alemã, a Suíça francófona, a Suíça italiana e há ainda o romanche, língua falada por pouco mais de 1% da população suíça, constituída por uma série de dialetos.
O mapa abaixo (retirado da Wikipedia) representa as regiões onde cada idioma é falado.
A Suíça alemã compreende a maior parte do país, mas é sabido que o alemão falado na Suíça é diferente do alemão padrão. Os alemães mesmo dizem que só conseguem entender os suíços na TV se colocarem legendas. Ou seja, se você estiver pensando em morar na Suíça terá dois trabalhos:
1) aprender o alemão padrão (Hochdeutsch), pois este é o alemão oficial aprendido pelas crianças na escola, usado em correspondências oficiais, usado nos jornais, revistas etc. Em outras palavras, é o alemão oficial.
2) aprender o alemão suíço, aquele que você vai ouvir na rua, na padaria, no supermercado ou no bar com os amigos.
A boa notícia é que, como todo suíço aprende alemão padrão na escola, todos conseguem se comunicar em alemão padrão.
Na Áustria existe o mesmo problema, só que o alemão de lá soa bem mais "alemão" do que o suíço, que sofre muitas influências do italiano e francês. Independente disso, há várias palavras que são usadas na Áustria de forma diferente.
Só se esforce para aprender "austríaco" ou alemão suíço caso realmente vá morar nesses países. Não faz sentido querer aprender no Brasil todas as variedades do alemão como se fosse extremamente necessário saber todas as variedades da língua em todos os países onde é falada. Mesmo que vá morar nesses países, o aprendizado do alemão padrão, ou seja, aquele usado na Alemanha, não poderá ser dispensado, pois este é aprendido nas escolas. Nos cursos de alemão do mundo inteiro, é de praxe que se ensine ou se focalize apenas no alemão padrão (Hochdeutsch).
Nenhum comentário:
Postar um comentário