25 de julho de 2012

Contexto é tudo!


Você tem um bom dicionário português-inglês? Sim? Então saiba que o importante não é somente ter um dicionário, mas saber usá-lo.
Muitos alunos buscam palavras no dicionário e até mesmo no google tradutor e esquece que ver o contexto no qual a palavra será usada é essencial para falar corretamente em inglês.

Algumas palavras causam muita confusão em inglês, pois em português, algumas delas possuem mais de um significado. Isso não quer dizer que ela será igual em inglês.

Conheça algumas campeãs de confusão:

Chaveiro:
O objeto no qual se prende a chave - keychain
O profissional que conserta fechaduras - locksmith

Manga:
A fruta - mango
Manga de uma camisa - sleeve
Atenção: short sleeve - manga curta; long sleeve - manga longa

Pular:
O ato de tirar os pés do chão - jump
Pular uma pessoa, uma página, etc - skip

Alto:
Estatura física: tall
Volume de som: loud
Intensidade: high

Aniversário:
Referindo-se à data de nascimento: birthday
Data de fundação, criação ou início: anniversary

Bateria:
De carga: battery
Instrumento musical: the drums

Caixa:
Recipiente para guardar algo: box
Pessoa que recebe pagamentos: cashier

Casamento:
Festa, cerimônia -   wedding
Relacionamento -  marriage

9 de julho de 2012


Carissimi amici!

No Brasil temos muitos descendente e entusiastas do italiano. Vamos aprender um pouco sobre a família e o grau de parentesco (grado di parentela)?
  • Gli avi -  avós, ancestrais, antepassados
I miei avi erano italiani - Os meus avós/ancestrais/antepassados eram italianos.
  • I Genitori - Os pais
  • Padre e Madre - Pai e Mãe
  • Papà e Mamma - Papai e Mamãe
  • Babbo - Papai (em dialeto toscano)
  • Curiosidade: Papai Noel - Babbo Natale
  • I figli - Os filhos
  • Figlio - Filho
  • Figlia - Filha
  • Zio e Zia - Tio e Tia
  • Gli zii - Os tios
  • Le zie - As tias
  • I Cugini - Os primos
  • Il cugino - O primo
  • La cugina - A prima
  • Nipote - Sobrinho(a);Neto(a)
  • Nipotino(a) - Netinho(a)
  • I nonni - Os avós
  • Nonno - Avô
  • Nonna - Avó
  • I bisnonni - Os bisavós
  • Bisnonno - Bisavô
  • Bisnonna - Bisavó
  • Trisavolo - Tataravô
  • Trisavola - Tataravó
  • Marito - Marido
  • Moglie - Esposa
  • Padrino - Padrinho
  • Madrina - Madrinha
  • Figlioccio(a) - Afilhado(a)
  • Patrigno - Padrasto
  • Matrigna - Madrasta
  • Figliastro(a) - Enteado(a)
  • Suocero(a) - Sogro (a)
  • Cognato - Cunhado
  • Cognata - Cunhada
  • Compagno(a) - Companheiro (a)
  • Ragazzo(a) - Namorado(a)
  • Fidanzato(a) - Noivo(a)

27 de junho de 2012

Como falar do clima em espanhol

A Bakker Idiomas é uma empresa genuinamente curitibana, portanto não podemos deixar de manter a tradição local de comentar sobre o clima. A pergunta é: você sabe falar sobre o clima em espanhol? Não? Então, aprenda conosco!

  • ¡Hace un tiempo espléndido / horroroso / horrible! - O tempo está excelente/horrível!
  • Va a llover hoy / Va a nevar hoy. - Vai chover/nevar hoje.
  • Va a hacer más calor / frío hoy. -  Vai fazer mais calor/frio hoje.
  • Hace frío / calor / bochorno hoy. - Está frio/quente/abafado hoje. 
  • Hoy el tiempo es bochornoso / Hoy está bochornoso. - Está abafado hoje o clima.
  • Seguirá el buen / mal tiempo mañana./El buen / mal tiempo continuará mañana. - O tempo vai continuar bom/ruim amanhã. 
  • Hay niebla hoy anoche. / Hace viento hoy. - Está nublado/ventando hoje à noite.
  • ¿Qué temperatura hace hoy? / ¿Cuántos grados vas a hacer hoy? - Quantos graus está fazendo hoje?
  • Hace treinta y cinco grados (centígrados). / 35 grados está haciendo hoy. - Está fazendo 35 graus hoje.

Abaixo temos algumas palavras relacionadas ao clima em espanhol:

Aire – ar
Boletín / informe metereológico – boletim meterológico
Calma chincha – calmaria
Calor – calor
Bochorno / Calor sofocante – calor abafado
Superfície helada – camada de gelo
Lluvia – chuva
Lluvioso – chuvoso
Soleado – ensolarado
Frío – frio
Fuerza del viento – força do vento
Hielo – gelo
Inestable – instável
Nieve – neve
Niebla – névoa
Nublado – nublado
Nube – nuvem
Ola de calor – onda de calor
El chubasco – pancada de chuva
Predicción del tiempo – previsão do tempo
Cálido, caluroso – quente
Rayo – raio
Ráfaga, racha – rajada de vento
Sol – sol
Temperatura – temperatura
Trueno – trovão
Húmedo – úmido
Viento – vento
Chaparrón – Chuva forte e rápida
Pronóstico – previsão
Ascenso – subida de temperatura
Descenso – descida de temperatura
Cielo céu
Bruma – nevoeiro
Granizo – granizo

10 de junho de 2012

Você sabe dizer Eu Gosto em Italiano?

Você gostaria de aprender como dizer “eu gosto” ou “eu gosto de” em italiano?

Em italiano a ação de dizer que gostamos de algo tem um aspecto passivo que corresponde em português ao “me apetece”, ou ao espanhol “me gusta”. O verbo gostar é piacere ou piacersi, em italiano.

Para exprimir gosto ou preferência, usamos Mi piace + complemento.

Alguns exemplos:

    Mi piace giocare a calcio. - Eu gosto de jogar futebol.
    Alla mamma piace molto cucinare. - A minha mãe gosta muito de cozinhar.
    Mi piace vivere da solo/a. - Eu gosto de morar sozinho(a).)
   Mi piace il caffè.  - Eu gosto de café.
   Cosa ti piace fare durante il fine settimana? Mi piace rimanare a casa. - O que você gosta de fazer durante o fim de semana? Gosto de ficar em casa.
    Mi piace la macedonia. - Eu gosto de salada de frutas.
    Ti piace il vino rosso? Você gosta de vinho tinto? 

Que tal tentar dizer o que você gosta em italiano com estas dicas? :)

Dicas de espanhol para as suas férias de inverno


Logo as férias de inverno chegam aqui no hemisfério sul e você poderá tirar as tão sonhadas férias. Que tal aprender algumas expressões relativas à viagem em espanhol?

Tengo una reserva a nombre de… - Eu tenho uma reserva em nome de…
¿Hay WIFI? - Há uma conexão Wi-Fi disponível?
¿Tiene habitaciones libres? - Você tem algum quarto disponível?  
Quiero una habitación para una/dos/tres/cuatro noche/noches, por favor - Eu gostaria de um quarto para uma/duas/três/quatro noite/noites, por favor.
¿Tiene algo más grande / barato? - Você tem algo maior / mais barato?
¿Me puede cambiar dinero? - Você pode trocar dinheiro para mim?
¿Hay algún cajero por aquí? - Tem algum caixa eletrônico por aqui?
Quería pedir algo del menú de servicio de habitaciones. - Gostaria de pedir algo do serviço de quarto.
Quería pagar mi cuenta. - Eu gostaria de pagar minha conta.
¿Acepta un cheque / un cheque de viaje / esta tarjeta? - Você aceita cheque / um cheque de viagem / este cartão?
Quédese con el cambio. - Fique com o troco.

Espero que aproveitem as dicas! :)

Idiomas